Kasutame küpsiseid, et tagada parim kogemus meie veebisaidil.
(Uus lehekülg: '{{logo}} {{pealingid}} < Õpetajate tutvustus == MARIKA LAHE, eesti keele õpetaja == Olen lõpetanud 1991. aastal Tartu ülikooli eesti filoloogina ning töötanud eesti keele…')
Rida 5: Rida 5:
Olen lõpetanud 1991. aastal Tartu ülikooli eesti filoloogina ning töötanud eesti keele ja kirjanduse õpetajana pea terve elu. Üheksakümnendate lõpus läksin uuesti õppima ja sain psühholoogilise nõustaja ja suhtlemistreeneri diplomi, aga … õpetamise tööd pole raatsinud jätta. 2007. aastal sattusin täiesti juhuslikult tööle vene õppekeelega kooli eesti keele õpetajaks ja nii see läks. Pole suuremat töörõõmu, kui saad aru, et sinu õpilased räägivad paremini eesti keelt kui sina nende emakeelt. Minu õpilased ennast eesti keeles maha müüa ei lase.
Olen lõpetanud 1991. aastal Tartu ülikooli eesti filoloogina ning töötanud eesti keele ja kirjanduse õpetajana pea terve elu. Üheksakümnendate lõpus läksin uuesti õppima ja sain psühholoogilise nõustaja ja suhtlemistreeneri diplomi, aga … õpetamise tööd pole raatsinud jätta. 2007. aastal sattusin täiesti juhuslikult tööle vene õppekeelega kooli eesti keele õpetajaks ja nii see läks. Pole suuremat töörõõmu, kui saad aru, et sinu õpilased räägivad paremini eesti keelt kui sina nende emakeelt. Minu õpilased ennast eesti keeles maha müüa ei lase.
 +
Ise (ma olen juba 54) õpin hispaania keelt ja arvan, et kunagi pole hilja … Oma ajule mõnusat pingutust pakkuda on igal juhul kasulik ja peale selle veel nauditav ka.
Ise (ma olen juba 54) õpin hispaania keelt ja arvan, et kunagi pole hilja … Oma ajule mõnusat pingutust pakkuda on igal juhul kasulik ja peale selle veel nauditav ka.

Redaktsioon: 11. aprill 2018, kell 09:19

Tallinna Keeltekool on Eesti Töötukassa koolituskaardi koostööpartner

Telefon

52 64 918

Avatud

E-R 9–17

Aadress

Endla 4, Tallinn

< Õpetajate tutvustus

MARIKA LAHE, eesti keele õpetaja

Olen lõpetanud 1991. aastal Tartu ülikooli eesti filoloogina ning töötanud eesti keele ja kirjanduse õpetajana pea terve elu. Üheksakümnendate lõpus läksin uuesti õppima ja sain psühholoogilise nõustaja ja suhtlemistreeneri diplomi, aga … õpetamise tööd pole raatsinud jätta. 2007. aastal sattusin täiesti juhuslikult tööle vene õppekeelega kooli eesti keele õpetajaks ja nii see läks. Pole suuremat töörõõmu, kui saad aru, et sinu õpilased räägivad paremini eesti keelt kui sina nende emakeelt. Minu õpilased ennast eesti keeles maha müüa ei lase.

Ise (ma olen juba 54) õpin hispaania keelt ja arvan, et kunagi pole hilja … Oma ajule mõnusat pingutust pakkuda on igal juhul kasulik ja peale selle veel nauditav ka.

Keele õpetamisel lähtun kahest olulisest põhimõttest: 1. Anna endast parim ja arvesta sealjuures sellega, et sinu õpilased käivad tööl ja koolis - tund olgu huvitav ja intensiivne; 2. Mida rohkem tegusõnu kuulub sinu õpilaste pagasisse ja mida paremini nad oskavad nendega olevikus ja minevikus “toimetada”, seda parem - olete kindlasti poolel teel.

Eesti keel on raske, aga lihtne!

Välja otsitud andmebaasist "http://tallinnakeeltekool.ee/w/index.php/Marika_Lahe"